Keine exakte Übersetzung gefunden für انتهاء المدة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch انتهاء المدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Espera a que prescriba.
    انه ينتظر انتهاء مدة انتهاء القضية
  • Su cuenta bancaria quedará congelada hasta el cierre del caso.
    كل أصولك ستكون مجمدة حتى انتهاء مدة محاكمتك
  • 47 días en su segunda vuelta.
    باقي 47 يوماً على انتهاء مدة خدمتك الإلزامية الثانية
  • Te quedan dos meses más de servicio, ¿de acuerdo?
    !ماذا؟ باقي شهرين على انتهاء مدة خدمتك، حسناً
  • Raras veces sucede que una SEI sea clausurada al expirar un plazo fijo (a veces denominado “término de clausura rígida”).
    ويندر أن تُقفل المزادات العكسية الإلكترونية بعد انتهاء مدة زمنية محددة (تعرف باسم "وقت الإقفال الصارم").
  • El ex Jefe del Ejecutivo de la isla de Anjouan se niega a organizar elecciones libres y democráticas al final de su mandato.
    فالرئيس السابق للهيئة التنفيذية في جزيرة أنجوان يرفض إجراء انتخابات حرة ديمقراطية عند انتهاء مدة ولايته.
  • Su autorización de seguridad será reducida a siete hasta que filtremos los datos.
    لقد تم أنتهاء مدة النظام الاَمني القديم خاصتكَ حتي ننتهي من هذه الملفات
  • Cabe distinguir entre arrendamiento financiero y lo que se suele denominar “arrendamiento simple” (operating lease), en que se espera que el bien arrendado todavía tenga vida útil al final del período de arriendo y no se da al arrendatario la opción de comprarlo a un precio nominal ni se le transfiere automáticamente la titularidad sobre el bien al término de ese período.
    ففي الإيجار التشغيلي يتوقع أن يكون للممتلكات المؤجرة صلاحية متبقية عند انتهاء مدة الإيجار، ولا يكون للمستأجر خيار شراء الممتلكات المؤجرة بثمن اسمي ولا ينتقل حقّ ملكيتها إليه تلقائيا عند انتهاء مدة الإيجار.
  • Actualmente hay 246 cartas de crédito en esa situación. Indicaba asimismo que la prórroga del período de validez de dichas cartas de crédito sería de 10 meses a partir de la fecha de expiración actual.
    كما بينت أن خطابات الاعتماد ستُمدد صلاحيتها لفترة تصل إلى 10 أشهر من تاريخ انتهاء مدة الصلاحية الحالية.
  • En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Barboza y el Sr. Wijewardane.
    وفي الدورة الثانية والستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغرين اللذين سينشآن عند انتهاء مدة عضوية السيد باربوزا والسيد ويجيواردان.